Dans le domaine audiovisuel, l’utilisation d’un logiciel adapté constitue un avantage certain pour les services de traduction de scénario. Ce type d’outil permet effectivement de gérer et de coordonner le flux de travail du scénariste et du réalisateur de manière fluide et professionnelle. La préproduction d’un film comprend l’écriture d’un scénario, la réalisation d’un story-board et la planification des tournages. Le réalisateur peut ensuite démarrer le tournage du film, du court-métrage ou du spot publicitaire. Il gère également tous les aspects techniques, les costumes, les effets spéciaux et sonores liés à la phase de post-production.